Saturday, April 30, 2011

Snow storm or what

Spring arrived? First I thought it's snow... :) Allergie forever... :)
Megjött a tavasz? Először azt hittem hó... :) Éljen az allergia... :)
Ist Frühling angekommen? Erstmal habe ich geglaubt, es ist Schnee... :) Hurra Allergie... :)

Tuesday, April 26, 2011

Flowers from the garden

Took some photo in the garden at home. :) The first one is exactly like a painting for me.
Fényképezgettem kicsit az otthoni kertben. :) Az első nekem olyan mintha egy festmény lenne.
Ich habe zu Hause in unseren Garten ein bisschen fotografiert. :) Das erste Photo ist wie ein Gemaelde.




Thursday, April 21, 2011

Chipmunk

A little surprise for someone. :)
Egy kis meglepi valakinek. :)
Es ist eine kleine Überraschung. :)

Sunday, April 17, 2011

Oldtimer show

Checked out the oldtimer show in the railway-park. :)









Meglestem az oldtimer kiállítást a vasútparkban. :)









Ich bin zum Bahn-Park gegangen, na ja... die Oldtimer Austellung zu sehen! :)









Jacket arm v2

Yesterday I went to some shops to see jackets. I think I figured out the tricky thing in the arm. :) Besides the shoulder-top there are some thin 4 cm long sponge in the arm as well... for lack of sponge I used some fabric to do this job, now I start to like this! :)



Tegnap voltam pár boltban zakókat nézni, asszem meg van a turpisság az ujjában. :) A válltömésen kívül magában az ujjában is van egy vékony négy centi hosszú szivacs... Szivacs híjján anyagból próbáltam valami hasonlót imitálni, ez már kezd nekem is tetszeni lassan! :)



Ich habe gestern zum Kleidergeschäft gegangen, Ich mag Sakkos zu schauen. Ich fühle, ich habe den Trick mit dem Ärmel gefunden. :) Es gibt ein dünner, vier cm langer Schwamm in dem Ärmel, nicht nur das Schulterpolster... Ich habe keinem Scwamm, also ich habe Stoff gebraucht, um etwas gleiches Ergebnis zu erreichen. Das beginnt mir zu gefallen! :)



Thursday, April 14, 2011

Lloyd shoes

I don't used to write stuff like this, but I want to remember this once. :) I made the picture from 3 photos, there was something in each of them, which I really liked... :)
So back to shoes. I was thinking a lot previously about... what kind of shoes would be cool with the clothes which I make. I have bad experience with elegant occasionally shoes, they are not really comfy and also don't last too much... and they are fancy too much. I look for appropiate black shoes from time to time since almost 1,5 years, but this is the first one, which I really like. I know someone, who used to say: "I buy only the ones, which I fall in love", this is something like that. :) I guess it has something to do with the curves... :D

Nem szokásom ilyesmit feltenni, de erre szeretnék majd egyszer visszaemlékezni. :) A képet három fotóból raktam össze, mindegyikben volt valami ami tetszett... :)
Szóval a cipőre visszatérve, korábban sokat gondolkodtam, hogy milyen cipő kéne majd a ruhákhoz amiket varrok. Az alkalmit tapasztalatból elvettem, nem kényelmes és nem bírják sokáig rajtam... illetve az túl elegáns. Már kb. 1,5 éve nézelődök fekete cipő után alkalomadtán... ez az első ami úgy igazán megtetszett. Ismerek valakit aki azt szokta mondani, hogy csak azt veszi meg amibe beleszeret, na ez valami olyasmi. :) Asszem valami köze lehet az ívekhez... :D

Es ist nicht meine Gewohnheit, über so was zu schreiben, möchte mich aber irgendwann mal zurückerrinnern. :) Ich habe das Build aus drei Photos gemacht, ich habe etwas gefällig in alle gefunden... :)
Also, zurück zum Schuh. Ich habe schon derüber lange Zeit nach gedacht, was für Schuhe zur Kleider passen, die ich mache. Ich denke an elegante Schuhe nicht, denn Ich habe schlechte Erfahrung. Ich finde es unbequem und es dauert nicht so lange. Ich habe ein paar schwarzer Schuh shcon seit 1,5 Jahren von Zeit zu Zeit gesucht... aber dieser ist der Erste, welcher mir wirklich gefällt. Ich kenne irgendjemand, wer sagt gewöhnlich: "ich kaufe das, worin ich mich verliebe", diesem Fall ist etwas gleich. :) Ich denke, das hat mit der Bogen zu tun... :D

Wednesday, April 13, 2011

Jacket arm

Made one of the arms. Considering the fact, this one was the third arm I made in my life... it's not bad. I don't like the curve somehow, and it's a bit loose. Beat me... first pattern without sticking. :)



Megcsináltam az egyik ujját. Ahhoz képest, hogy életembe a harmadikat varrtam be, egész jó lett. Valahogy egyébként az íve valahogy nem jó meg kicsit bő is. Na puff... első szerkesztés ragasztás nélkül. :)



Heute habe ich einen Ärmel gemacht. Es ist sehr gut im Vergleich damit, dass dieser war die dritte Ärmel, was ich jemals gemacht habe. Na ja... erst Schnittmuster ohne Kleben. :)